Els propers 24, 25 i 26 d’abril se celebrarà al Recinte de Montjuïc de la Fira de Barcelona una nova edició del Handmade Festival. Enguany s’han proposat construir un mural fet amb granny squares, els més que famosos quadrats de la iaia...
As soon as I stop ROTFLOL.
Let’s say goodbye to the old 2014, a year full of… knitting crocheting sewing and… espadrilles! Happy new year!
In which the author shows to his readers the layette of knit and sewn pieces he prepared for his first nephew, born on October 28th, 2014. El Primer Nebot va néixer ahir mateix, 28 d’octubre, i aquesta vegada he tingut moooolt temps i...
Where the author shows to his readers the Samen shawl he knit back on May with Garnstudio Drops Alpaca held double. La meva afició als patrons d’Stephen West és coneguda a bastament, tot i que de reconèixer que no tots els que crea...
In which the author shows the result of another of his attempts to control his sewing machine: a placemat. De mica en mica, vaig aprenent a treure més profit de la màquina de cosir. El darrer projecte ha estat unes estovalles individuals que em...
In which the author shows to his readers some of the projects he finished last summer. There are some more to show, but two aren’t still blocked and some can’t still be shown. L’estiu ja ha acabat i molts teixidors ja esmolen les agulles...
Gràcies al curs d’espardenyes que hi vaig fer, vaig conèixer Costuretas Social Club i els cursos de tota mena que s’hi organitzen. A Costuretas s’hi pot comprar material, sí, però sobretot és un lloc on anar-hi a aprendre i a...
In which the author shows to his readers the present he knit for his piano teacher’s first baby. Una benvinguda tardana per una nena ben puntual, que va néixer a finals de l’abril passat. No vaig poder portar el regal als seus pares de seguida...
In which the author shows to his readers one of the last shawls he knitted: a bridal Fragile heart (a pattern by Boo-knits) made with almost 500 m of silk (Greta and the fibers SAC-750) and 567 beads. «Nen, no podries fer-me un xal per tal i per...
In which the author shows to his readers the espadrilles he made after attending Natalio Martín‘s workshop at Costuretas Social Club. L’any passat vam passar uns dies de vacances a l’Alt Empordà, a tocar del pantà de Boadella. Un...
Santiago from La Maison Bisoux asked me to tell him about my experience as a male knitter. With my answer and other male knitters’ answers, he’s written a post about men who knit and crochet. You can read it here, if you please (text in...
It all began with a love at first sight moment, when I saw that skein of Malabrigo worsted in a luxurious colorway, Loro barranquero, on a shelf at All you knit is love. But once I used it, I was deceived: I chose the wrong pattern for that yarn and...
O, les promeses trencades. Quan vaig tornar a agafar el ganxet i vaig em vaig adonar que, probablement, no tornaria a deixar-lo, vaig fer-me la promesa que mai, mai no teixiria «coses de iaies», com ara tapets. Què voleu que us digui, no tinc excusa...
In which the author shows to his readers the scarf he knitted to donate to the non-profit organization Friends of the Elderly to help them raise funds for their projects. Quan l’any passat vaig trobar la informació sobre el projecte La bufanda...
In which the author shows to his readers one of his last finished projects: a second Henslowe, made with Tosh merino light Saffron, to be given by the author’s mother as a present to a friend of hers. Un dels problemes d’aquest hobby és...
No vaig conèixer personalment la Mònika, però sí, pel blog de la Sonieta, la seva lluita contra la leucèmia que patia. Fa un any la malaltia va vèncer la batalla i, des de llavors, la Sonieta ha estat molt implicada en activitats per donar a...
In which the author shows to his readers the shawl he knitted with some yarn left from other projects. Cada vegada que acabes un projecte t’enfrontes al mateix dubte: què faig amb la llana que m’ha sobrat? I vas acumulant quantitats de...
In which the author shows to his readers his last finished project: A childhood memory, by Maria Dunkels. Encara falten quinze dies per acabar el KAL (vegeu aquí i aquí), però alguns participants ja hem acabat de teixir el xal. Tot i ser un patró...
In which the author shows to his readers the blanket he knitted for his ex-sister-in-law’s newborn daughter, Lucía. Aquesta manta de nadó va ser una de les darreres peces que vaig teixir el 2013. Vaig decidir fer-la com a regal de benvinguda...
Vaig conèixer per casualitat en Dani Torrent fa poc més de dos anys, el dia que inaugurava una exposició al gimnàs on vaig (ho vaig explicar a l’altra banda, a «Art pertorbador»). Des de llavors, segueixo la seva feina per Facebook (Dani...
In which the author shows to his readers the finished part of the shawl A childhood memory. De mica en mica, s’omple la pica; i punt a punt, els projectes creixen. El patró del xal A childhood memory no és difícil, però cal anar amb compte amb...
Font: The Daily Dalek webcomic, Tone Cartoons, vist al Facebook de Knit-n-Purl.
In which the author shows to his readers one of the shawls he gave as a Christmas present last December. Tinc una fan que cada vegada que veu alguna de les peces que teixeixo no s’està d’elogiar-la. Com que, a més, és una persona sense la qual...
In which the author announces the start of the KAL A childhood memory at the group Greta and the fibers on Ravelry. Avui comencem una nova aventura teixidora. I dic comencem, perquè som 35 persones que teixirem entre avui i el 16 de febrer el xal A...
A quick review of the ten most viewed posts on 2013. Malgrat fer-ho avui, els número no canvien gaire. Les deu entrades més vistes el darrer any (o, més exactament, els darrers 365 dies), han estat les següents: Pocoyó Moneder de ganxet Sweet...